Electram schrieb:
Hello to all,
The final translation to english of TDF 2003 are published now, with all the respective credits. Visit: http://kraftwerk.technopop.com.br/lyrics_tourdefrance2003.php
If we forgot someone in the credits, please send a message to us. If someone prefer your complete name instead of nick, send us a message too, with the correction. Very thanks for the precious collaboration of all.
Obs: Now we are awaiting for translations to spanish, italian and german...
Best regards, Marcelo Duarte Dante de Conti http://kraftwerk.technopop.com.br Brasil
I tried a german translation. Any comments are welcome: Tour de France Radio Tour Information Fernsehübertragung Reportage auf dem (vom) Motorrad Kamera, Video und Foto (Video- und Fotokamera) Die Gruppen werden vorgestellt Die Abfahrt wird gewährt Die Etappen werden verbrannt und das Rennen ist im Gange Tour de France Die Fahrer werden (zeit) gemessen/ Die Zeit der Fahrer wird gemessen für die Etappen der Wahrheit (Die Königsetappen in den Alpen heiÃen "Etappen der Wahrheit" Die Montagne, die Täler, die groÃen Gipfel, die Defiles Die Rote Flamme passiert Das Gelbe Trikot bei der Ankunft Radio Tour Information Fernsehübertragung Tour de France Stay tuned NUC2001